Az úgy volt, hogy valaki felvetette (talán én, de nem biztos), hogy menjünk el együtt Horvátországba, ahol öcsémék tavaly egy nagyon jó helyen nyaraltak Trogir mellett. Együtt lubickolunk a tengerben, eszünk jó sült halat és kirándulunk a hegyekben. Szóval, jól érezzük majd magunkat. Később megváltozott a program: menjünk a Dolomitokba. Több élménybeszámolót és rengeteg szebbnél szebb képet láttam erről a hegyvidékről, és "teljes mellszélességgel" támogattam ezt az ötletet. Azonban öcsém kijózanított: a mi jövedelmi viszonyaink között egy egyhetes nyaralás megfinanszírozhatatlan lenne. Így tovább gondolkodtunk azon, hogy hova menjünk, ami olcsóbb. Így került elő a Székelyföldre utazás gondolata. Az pedig elég kézenfekvőnek tűnt, hogy ismét Szentegyházára (Vlahita) menjünk, ahol nyolc évvel korábban két baráti családdal már voltunk. További komoly motivációt jelentett, hogy tavaly december vége felé (Karácsony előtt talán egy héttel) Budapesten, a Városmajori katolikus templomban hallottunk egy nagyon emlékezetes koncertet, amit a Szentegyházi Gyermekfilharmónia és Kórus adott. Ez különösen a december 5-i, a kettős állampolgárságról való népszavazás kudarca után volt felemelő élmény. Nem kevéssé rendültem meg, amikor azt énekelték: "...édes hazánkról, ne feledkezzél el szegény magyarokról..." (Kodály: Ének Szent István királyhoz) (Javaslom a Gyermekfilharmónia honlapját a www.fili.ro -n megnézni!) Telefonon lefoglaltuk a szállást, és készülődtünk az utazásra. Különösen húgom osztrák férje, aki még sosem járt Erdélyben. Az események az indulásunk, augusztus 14-e előtt gyorsultak fel. Több menetben egyeztettünk az utazás többi résztvevőivel, hogy minden simán zajlódjék le. Húgomék az Ártánd-Bors határátkelő helyen 3 órát töltöttek, míg öcsémék Létavértes-Székelyhíd átkelőn negyed óra alatt végeztek. Mi tehát vasárnap hajnalban felkeltünk. A különböző útvonal-lehetőségek
közül én végül a Budapest - Gyula útvonalat választottam.
A Gyula-Varsánd határátkelőhelyen percek alatt végeztünk,
sőt úthasználati vinyettát (rovineta) is tudtunk venni, igaz,
ez 2 Euróba került (lejjel nem lehetett fizetni). Nekünk nem
volt aprónk, de a száz eurósból rendesen visszaadott az ügyintéző
euróban. Némileg féltem attól, hogy lejben ad vissza (ez egyáltalán
nem lehetetlen feltételezés, ugyanis még nálunk is előfordul,
hogy elfogadják ugyan az eurót fizetőeszközként, de forintban
adnak vissza). Ahogy jutottunk ki a völgyből, utunk egyre nyugodtabb lett - csak a váratlanul megjelenő kátyúkat kellett továbbra is kerülgetni. Szép napsütéses időben érkeztünk Tordára (Turda). Az út (15-ös) Tordától kezdve mondhatni kifogástalan Marosvásárhely (Tirgu Mures) felé. A forgalom azonban hatalmas. Persze sokan igyekeznek idegesen sietni, és már itt is tapasztaltam azt a Balkánon úgy látszik bevett gyakorlatot, hogy akkor is elkezd előzni a mögöttem jövő, ha nyilvánvaló, hogy a szembe jövőtől nem fér el. Tehát jobb híján a mi autónkat tolja le az útról. Ezt a vezetési stílust legkifinomultabban Bulgáriában gyakorolják... Erről még mesélek később. Azt más forrásból tudjuk, hogy a Nagyvárad (Oradea) - Kolozsvár (Cluj) útvonal is kifogástalan. Azonban Romániában - és ezt később is számtalan helyen tapasztaltuk - az új utakat 50-80 cm magasra(!) építik a környező területhez képest, még településeken belül is. Tehát az út burkolata a házak ablakpárkányaival esik egy szintre. A külterületen pedig lehetetlen az útról lehajtani. Még megállni is csak a burkolaton lehet, lévén földpadka egyáltalán nincsen. A burkolat széléhez közvetlenül csatlakozik egy közel függőleges, általában betonozott rézsű. Természetesen szalagkorlát szinte sehol sincs. Régi tapasztalatunk volt, hogy Marosvásárhelyt célszerű egy alsóbbrendű úton (Nyárádtó/Ungheni - Ákosfalva/Acatari) elkerülni, ha Székelyföld felé tart az ember. Így a városon való átkelést meg lehet spórolni. Azonban ez az út annyira tönkrement, hogy bizonyos helyeken csak lépésben (nem vicc!) lehetett haladni. Tovább az Ákosfalva - Segesvár (Sigishoara) - Székelykeresztúr (Christuru Secuiesc) - Székelyudvarhely (Odorheiu Secuiesc) útvonalon mentünk. Elég késő lett, mire Szentegyházára megérkeztünk. Nem sokkal utánunk öcsémék is befutottak, húgomékra azonban várni kellett. Az osztrák férjnek az út- és közlekedési viszonyok teljesen idegenek voltak... Szentegyházán a falusi turizmus a korábban említett Gyermekfilharmónia eltartását (vagy legalább támogatását) is szolgálja. A turisták rendelkezésére áll a Múzeum Szálló valamint számos vendégszoba a városban. A mi étkezésünket is itt, a Múzeum Szállóban oldották meg. Nagyon bőséges reggeliket és rendkívül ízletes vacsorákat kaptunk. Amint kiderült, a mi vendéglátónk, Erzsébet volt egyben a főszakács is. Sosem keltünk fel az asztal mellől éhesen, sőt még a falusi turizmust szervező hölgy, Jolánka néni még bíztatott is, hogy a reggeli maradékát csomagoljuk el tízórainak. Mindenképpen meg kell említenem, hogy esténként helybeli kislányok szolgálták fel a vacsorát, székely népviseletbe öltözötten. Ők is nagyon kedvesek voltak, folyton kínálgattak bennünket. Minden étkezés előtt - étvágygerjesztőként - vagy egy kis kupica pálinkát, vagy áfonyalikőrt kaptunk. A mi szállásunk kiváló volt: a hátsó udvarban levő három szobás épületben. Csendes hely, kényelmes ágyak... Rendkívül jókat aludtunk. Éppen a kudarcos népszavazás után többfelé hallottam még itthon, hogy inkább nem mennek Erdélybe. Ezt Székelyföldön is megerősítették: sokan lemondták az oda tervezett nyaralásukat, mert elhitték azokat a hazai sajtóhíreket, hogy ott nem szívesen látják a magyarországiakat. Azt kell mondjam, hogy ez egyáltalán nem igaz: mindenki nagyon kedves volt velünk, és senki sem éreztetett semmiféle neheztelést. Augusztus 15., hétfő Úgy döntöttünk, hogy az első napot "lazára" vesszük,
és "csak" a közeli Madarasi Hargitára
megyünk fel. Nagyrészt autóval. Amikor nyolc éve itt jártunk,
kaptunk kölcsön egy ARO terepjárót, és az egész társaság annak
a nyitott platóján - padokon és sörösrekeszeken - utazott. Azt
hittem, emlékszem az útra, és most még ráadásul térképünk is
volt. Beültünk mindannyian a Transporterbe és elindultunk (persze
a bőséges reggeli után). A kiránduló társaság is megérkezett később, tele karmolásokkal, teljesen kimerülten. Ekkor tudtam meg, hogy egy másik völgyben tettem ki őket, és ők először egy másik hegyre másztak fel. Fentről meglátták, hogy nem jó helyen vannak, és gyakorlatilag toronyiránt próbáltak átjönni. Közben az erdőben málnát és áfonyát szedegető emberektől tudakolták, hol is lehetnek. A kapott dűlőnevekkel persze nem sokra mentek. Mindenki azt mondta nekik, hogy inkább menjenek vissza a faluba, és újra induljanak neki. Mindenféle teljesen elhagyatott helyeken törtettek át, és egy málnás környékén csörtetést, morgást és fújtatást hallottak. Előzőleg pedig több nyomát látták medvéknek: ürüléket, kiszaggatott kisebb fákat, talpnyomokat. Azt hiszem, ettől kezdve a "mit eszik a medve, ha felébred..." kezdetű vicceket nem fogják humorosnak tartani... Némi pihenés, táplálkozás és nézelődés után úgy döntöttünk, hogy inkább visszaindulunk, és a Madarasi Hargita csúcsának meghódításáról letettünk. Este Jolán néni néhány, az ismeretségi körével megesett medvekalanddal szórakoztatott bennünket vacsora közben. Jó, hogy nem előbb mondta... Augusztus 16., kedd A nap mottója: "Az ősök nyomában..." Reggeli után indultunk Kézdivásárhelyre, hogy feleségem (egyébkánt Kanadában élő) bátyjával találkozzunk, aki a nyarat Székelyföldön tölti. Csíkszeredán egy teljesen új, modern szervizben kicseréltettem a defektes kereket. Tényleg hamar elkészültek a munkával, és ráadásul volt is nekik raktáron a megfelelő gumiköpeny (gyártmány, mintázat). De némileg megdöbbentem az áron. Igaz, fizethettem Forinttal is, de 20 eFt fölött. Tavaly két keréken cseréltettem gumit Budapesten, összesen 30 eFt-ért. Az általam választott Bikszád - Kézdivásárhely út földcsuszamlás
miatt le volt zárva. (( 3. térkép )) Ezért sms-ben átszerveztük
a találkozást és abban állapodtunk meg, hogy Cófalván
(Tufalau) találkozunk. Ez a falu azért nevezetes, mert
feleségem édesanyja ebben a faluban született és nőtt fel. Megnéztük
annak a tanyának a hűlt helyét is, ahol a hatvanas évek közepéig
az a malom állt, ahol feleségem nagyapja molnárkodott. Az államosítások
során "természetesen" megfosztották a földjeitől -
holott a falu határának nagy része az övé volt - a pataknak
pedig új medret ástak, hogy a malomnak ne legyen vize. Így tették
teljességgel lehetetlenné a megélhetését. A vagyont irigyelték
tőle, és nem azt látták, hogy a molnárkodás milyen hihetetlen
erőfeszítést követelő munka (hiszen a malomnak éjjel-nappal
mennie kellett). Ma már csak vizenyős rét és vályogvető gödör
van a valamikori malom helyén. Bementünk a falubeli iskolaépületbe
is. Szívszorító látvány volt a folyó víz nélküli, felvizesedett,
dohos épület, ahol ma is (XXI. században!) van egy óvodáscsoport
és egy iskolai tanterem, ahol az 1-4. osztályok osztatlanul
tanulnak. A tanítónő nem az iskolaépületben levő - még a tanteremnél
is rosszabb állagú - tanítói szolgálati lakásban lakik, hanem
a református parókián.
A gyülekezeti teremben pedig van egy eléggé szívszorító tabló,
amely a falu összes házának és a benne lakóknak a fényképét
tartalmazza. Ebédet Sepsiszentgyörgy belvárosában egy önkiszolgáló
étteremben ettünk, majd megnéztük A Székely Múzeumnál elbúcsúztunk a társaság egy részétől, majd
Árkos (Arcus) felé indultunk. Öcsém barátnőjének
volt egy évfolyamtársa, aki (mint édesanyám) az árkosi Veress
családnak a leszármazottja. Ő értünk jött a Székely Múzeumhoz,
és ő kalauzolt bennünket Árkoson. Először az unitárius erődtemplom
védelmi falának egyik tornyában berendezett - szintén részben
néprajzi, népi iparművészeti - kiállítást néztük meg, majd a
templomot.
Augusztus 17-e, szerda Erre a napra kirándulást terveztünk, sőt, túrát. Minden reggel,
miközben a finom friss kenyereket majszoltuk, az ablakból a
Madarasi Hargitát nézegettük, és megállapíthattuk, hogy
a lehető legjobban döntöttünk, hogy rögtön oda mentünk első
nap, mert utána a csúcs többé-kevésbé mindig felhőben volt.
Gyergyószentmiklóson (Gheorgheni) csak átautóztunk
- noha érdemes lenne megállni és megnézni - és a Gyilkos
tónál (Lacu Rosu) vártuk meg a társaság többi részét. Az
odáig vezető út elég jó volt, csak a Gyergyószentmiklóson átvezető
szakasz volt gidres-gödrös. Húgomék sajnos nem tudták az Oltárkőt meghódítani, mert az út járhatatlan volt: a nedves kövek túlságosan csúsztak, és a lehetséges biztosítási helyeken kinőtt a növényzet. De húgom férje elhatározta, hogy ide még vissza kell jönnie... Ebben csak megerősödhetett, mert kocsival végigmentünk az egész szoroson, ahol valóban megdöbbentő méretű sziklafalak vannak. Egy helyen láttunk is sziklamászókat. Azt mondta, hogy ilyen szép sziklafalakat még nem látott, annak ellenére, hogy hivatásos hegyivezető. A visszavezető utunk eseménytelen volt, de ahogy Gyergyószentmiklóst elhagyva visszanéztünk, bizony fekete viharfelhőket látunk a Békás-szoros irányában. Aznap Szentegyházán is igen nagy zivatar volt. Augusztus 18-a, csütörtök
A kastély kapujában egy bajuszos, kerekképű bácsi fogadott
bennünket, aki nagyon szívélyesen körbekalauzolt bennünket a
felújítás alatt álló épületegyüttesben. Augusztus 19-e, péntek Sikerült hamar összecsomagolnunk, és megindulnunk, hiszen nagy út állt előttünk egy bizonytalan időt felemésztő határátkeléssel. Sepsiszentgyörgy előtt álltunk meg, hogy a Jolán néni által összecsomagolt reggeliből falatozzunk, majd robogtunk tovább a Brassóba vezető úton. Az útra gyakorlatilag nem lehetett panaszunk, Brassó előtti kb. 10 km négy sávos. Nem autópálya, hiszen fogatok és mezőgazdasági vontatók is közlekedhetnek rajta. Brassón csak átautóztunk, ipartelepek és ronda lakótelepek között. Eredetileg az 1/A utat néztem ki, hogy ne a nagy forgalmú nemzetközi úton (E60) menjünk, de Brassó után a nehéz-tehergépkocsikat éppen erre az útra terelték rá, ezért mi végül az 1-esen maradtunk, és Predeal, Sinaia hegyi üdülővárosokon (ahol szinte osztrák színvonalúnak tűnő hegyi üdülőket is láttunk, rengeteg külföldivel az utcákon) áthaladva Ploiesti előtt leértünk a román Alföldre. Az út igen szép vidéken vezet keresztül (és a minőségére sem lehet panasz, néhol még kapaszkodósáv is van), de sajnos a környező hegyekből nem sokat láttunk, mivel azok nagyrészt felhőben voltak. A külföldiek említésénél megállok egy keveset. Azt hallottuk, hogy sok magyarországi lemondta székelyföldi üdülését, attól félve, hogy a népszavazás után nem fogják majd őket szívesen látni. Minket hihetetlen nagy szívességgel láttak, és a népszavazással összefüggésben semmilyen hátrányos megkülönböztetést nem tapasztaltunk. Meglepő volt a számunkra az, hogy rengeteg olasz turistát (családokat is, de sok olyan autót is, amelyben két-három fiatal fiú ült) és meglepően sok spanyolt láttunk. Német autóval még a szász vidékeken sem sokkal találkoztunk. És persze rengeteg magyart is láttunk. Az út Ploiesti - Bukarest (Bucuresti) szakaszon kiváló,
négy sávos gyorsforgalmi út, hihetetlenül hosszú egyenes szakaszokkal.
Persze át-áthalad falvakon, ahol elvileg sebességkorlátozás
van... Úgy döntöttünk, hogy Bukaresten átautózunk,
nem kerüljük meg a várost a térképen jelölt külső gyűrűn. Giurgiuban van ugyanis a valószínűleg legfontosabb
román-bolgár határátkelőhely, hatalmas, kétszintes híddal
a Duna fölött. Rendkívül rossz állapotú, autópályára emlékeztető, de gyalogosok által több helyen keresztezett és lassú járművek által is használt úton indultunk tovább, Rusze város hihetetlenül lepusztult lakótelepei mellett. Az 5. számú, E85-ös úton mentünk aznapi célunk, Veliko Tarnovo felé. Az út később egypályásra (két forgalmi sávosra) szűkült, és kb. hazai minőségűvé vált. A forgalom erős volt, és ráadásul sok teherautó is közlekedett rajta. Korábban olvastam is, meg figyelmeztettek is, hogy rengeteg a rendőr az országutak mentén. Tényleg. Így igyekeztem minden sebességkorlátozást betartani, mert több helyen mértek is. Feleségem indulásunk előtt nem sokkal talált az Interneten
egy jónak tűnő ifjúsági szállást ebben a városban. Megtudtuk azt, hogy a bolgárok nem szlávok, hanem valahonnan keletről származnak, és miután a jelenlegi lakóhelyükre vándoroltak, a macedónokkal keveredtek. Megtudtuk, hogy valaha hatalmas birodalom volt Bulgária, de a törökök közel 500 évig elnyomás alatt tartották őket. Azonban az 500 év török elnyomás nem okozott annyi kárt, mint a 40 év kommunista diktatúra. Az, hogy Bulgária ma akkora, amekkora, az a II. világháború utáni béketárgyalásokkor alakult ki, hiszen a nagyhatalmak, főleg Anglia nem akarta, hogy a Balkánon egy erős állam jöjjön létre. Így élnek bolgárok Romániában, Görögországban és gyakorlatilag a nemrég alakult Macedónia lakossága is bolgár. A görögök nagyon nacionalisták, és nem ismerik el, hogy náluk bolgár kisebbség lenne, a macedónokkal az a helyzet, hogy az öregek közül sokan bolgárnak, a középkorúak túlnyomó többsége jugoszlávnak, és a fiatalok pedig macedónnak tartják magukat. Nem nehéz a magyar történelemmel némi párhuzamosságot felismerni... Ezen túl is vannak közös pontjai a történelmünknek, amiről ő is tudott: már a honfoglaláskor is, meg a török időkben is (meg a '48-49-es szabadságharc leverése után is) vannak kapcsolódási pontjaink. A város valóban festői lehet, mi azonban sötétben bóklásztunk benne, így nem sokat láttunk. Amint megtudtuk, ebben a városban két irány létezik: fel és le. Valóban, elég szabdalt területre épült, a Jantra folyó mély völgye szabdalja több részre. Hét dombra épült. Az óvárosi rész tipikusan bolgár, az emeletenként egyre előrébb ugró két-háromszintes házacskákkal, szűk utcákkal. Mindenkinek nagyon ajánlom, hogy egyszer látogasson el ide! Akit esetleg érdekel, megadom az ifjúsági szállás internetes elérhetőségét is: Internetes keresőbe írjátok be: "town center diel guesthouse" "veliko tarnovo". Egyébként a www.hostelworld.com oldalon is megtalálható.
Augusztus 20-a, szombat Igyekeztünk korán tovább indulni, és csendben eltűnni, de a
vendéglátó hölgy felkelt, hogy elbúcsúztasson bennünket.
Nova Zagora felé indultunk (volna) tovább. Mi is ezt az
utat néztük ki, de ő is ezt ajánlotta, mivel nemrég újították
fel. A cirill betűs kiírások gyors (menet közbeni) böngészgetése
azonban oda vezetett, hogy rögtön a városból kivezető úton rossz
utat választottunk, és egy nagyon szűk (de jól járható) mellékútra
kerültünk. Amikor a tévedés nyilvánvalóvá vált, volt némi vita
afelett, hogy menjünk-e vissza (több tíz kilométert), vagy haladjunk
tovább, és majd meglátjuk, mi lesz. Pár száz méter (!) múlva
találtunk egy (a térképen nem jelzett) utat, ami visszavezetett
bennünket a helyes (55. sz.) útra. Némi kérdezősködésre is szükség
volt, hogy megtaláljuk, de sikerült. (A kézzel-lábban típusú
kommunikációt nem könnyíti, hogy a bolgárok - és a görögök is
- fordítva ingatják a fejüket, mint mi. Ráadásul a görögben
az 'igen': nei.) A határátkelő előtti pár km azonban igen elegáns osztott pályás út. A határon hamar, mindenféle illeték és díj befizetése nélkül átkeltünk. Míg Bulgáriába belépésnél a bolgár határőr, itt pedig a görög ámuldozott azon, hogy négy gyermekünk van. (A bolgár még azt is megkérdezte, hogyan tudunk egyáltalán megélni és ilyen kocsit tartani...) Görögországban az út jó, széles és legalábbis eleinte szinte forgalommentes. A 51-es úton, a török határral eleinte párhuzamosan, az Evros folyó völgyében autóztunk. Később a 2-es autópályán, aminek neve is volt, amit minden csomópont után kiírtak: Egnatia Odos. Ez a név a római birodalom Via Egnatájára utal, ami annakidején Thesszaloniki - Filippi - Kavala (Neapolis) nyomvonalon épült ki, és egy pár méteres feltárt darabját a filippi romterületen mi is láttuk. Az első komoly benyomásunk Görögországról az, hogy a határ után előttünk kitáruló folyóvölgyben ameddig a szem ellátott, mindenütt öntözték a parcellákat. Az út hol autópálya, hol nem, de mindenképpen gyorsan lehetett haladni. Arra hamar rájöttünk, hogy a dupla záróvonal és a sebességkorlátozás csak amolyan úri huncutság, amit senki(!) sem vesz figyelembe. Az autópálya nagyon szép vonalvezetéssel halad a tengerparti hegy oldalában, néha meredeken emelkedik, majd lejt, ezen kívül számos rövidebb-hosszabb alagúton is átbújik. A csomópontokon közvilágítás van, és az útirányjelző táblák kétnyelvűek: kék alapon narancsszínnel görögül, alatta fehérrel angolul minden ki van írva. Ha túl sok kerülne a táblára, akkor a görög nyelvű után 150-200 m-re következik az angol nyelvű. Azért szokatlan dolgokat láttunk bőven: volt kiépített pihenő, ami szalagkorláttal el volt zárva, nem lehetett lehajtani. Máshol pedig az autópálya melletti murvával felszórt területre szabadon, bárhol ki lehetett állni. Mindez egy éles balív külső oldalán... Láttunk az autópályára földútról felhajtó autót, nem is egyet. Azonban a legtöbb szakaszon végig kívül-belül szalagkorlát van felszerelve. Kis várakozás után Sztavroszban az apartmanunkat is megkaptuk, két apró szoba, három-három fekvőhellyel, plusz konyha és fürdő. Meg hatalmas (de közös) erkély. Koraeste a frissen érkezetteknek az utazási iroda képviselője tartott egy rövid ismertetést, amíg a lányok ezen voltak, mi többiek átrendeztük az ágyakat. Ez a Sztavrosz Thesszalonikitől keletre van kb. 80 km-re. Közepesen hangulatos kisváros, hosszú, homokos, de nem különösebben tiszta stranddal. A mi apartmanházunk a fő sétálóutca végén volt, így meglehetősen nagy hangzavar volt esténként, nagyjából éjfélig. Hajnali hatkor pedig jöttek a szemetesek a ház előtti konténert kiüríteni... Az erkélyről szép kilátásunk volt a tengeröbölre. Azért kezdtem ezt a bekezdést úgy, hogy "ez a Sztavrosz", mert Rita talált a térképen még egyet, és mi is átautóztunk egy harmadikon. Augusztus 21-e, vasárnap Végre strandolás! Előtte azonban egy félreeső helyen meghallgattunk magnóról egy vasárnapi igehirdetést, és utána kezdtünk az Olimpias és Stratoni közötti partszakaszon homokos strandot keresni. Kisebb keresgélés és nézelődés után találtunk egy homokos partszakaszt, ahol a kocsit árnyékban tudtuk leparkolni. Igaz, a víz alatt a tengerfenék már köves volt, de ha ezen az ember átvergődött, utána ismét homokos volt. A Nap tűzött, a tenger langyos volt de számunkra erősen hullámzott. Mivel legtöbben még "fehérek" voltunk, nem maradtunk sokáig. Este nagyobb sétát tettünk a lányokkal a sztavroszi tengerparton,
a kikötőben és környékén. A városka - görög szokás szerint -
éjszaka nyüzsgött a legjobban. Az egyik tavernában esküvői vacsora
volt, élő zenével. A zene a mi fülünknek érdekes, végtelennek
tűnő dallamívekből építkező, rendkívül hangos, és törökösnek
tűnő volt, sok félhangközű lépéssel. Egyáltalán nem hasonlított
pld. Theodorakis zenéjére. Augusztus 22-e, hétfő Erre a napra terveztük Thesszaloniki meglátogatását. A régi úton (2.) mentünk. A városban sikerült a Fehér torony közelében, a tengerparton leparkoljuk. (( 23. kép )) Jóleső érzéssel állapítottam meg, hogy a parkolás terén is ugyanaz a lazaság tapasztalható Görögországban, mint a közlekedés más területein. Igaz, azt azért nem mertem megkockáztatni, hogy a fizető parkolóhelyen hagyjam a kocsit. Az időjárás városnézéshez kicsit túl meleg volt, de a Nap nem tűzött teljes erővel, mert néha felhős volt az ég. Azonban - hétfő lévén - szinte semmi sem volt nyitva. Kisebbik lányunk ügyes kalauzolásával végignéztük a főbb műemlékeket - kívülről. Mindössze egy valamikori török fürdőbe tudtunk csak bemenni.
Amikor Thesszaloniki felé autóztunk, láttunk egy útelágazást egy Panorama nevű település felé. Feleségem kiderítette, hogy Thesszalonikiből ha Panorámán át megyünk, akkor legalább részben más úton megyünk hazafelé, és remélhetőleg onnan szép kilátást fogunk látni. Vagy mi mást jelenthet a falu neve? Menet még némi nehézség árán bevásároltunk egy Carrefour-ban (ahol szintén nem fogadták el a bankkártyánkat!), majd újabb rövid keresgélés után rátértünk a Panoramaba vezető mellékútra. Amit természetesen elvesztettünk az első nagyobb kereszteződésnél, mert vagy nem volt kiírva a letérés, vagy nem vettük észre a táblát. Így kis híján visszaértünk Thesszalonikibe. Végül is kénytelenek voltunk a kérdéses kereszteződéséig visszamenni, és a másik irányba befordulva, csak kilométerekkel később derült ki, hogy valóban jó úton járunk. Szép hegyek között jártunk, de egy hatalmas katonai bázison kívül komolyabb látványban nem volt részünk. Ezek után már csak kétszer (!) vesztettük el a helyes utat, mire a 2-es útra visszaértünk, és roboghattunk Sztavrosz felé. (Egyébként meglepődtem azon, hogy mennyi katonai létesítményt láttunk Görögországban. Ők úgy látszik, nem bíznak annyira a NATO védelmében mint mi, magyarok. Volt, hogy csak abból derült ki, hogy katonai létesítmény van a környéken, hogy ki volt írva: fényképezni tilos. Ilyen kiírást régen hazánkban is lehetett látni a katonai területek környékén, de a rendszerváltoztatás után ezeket a táblákat leszerelték.) Augusztus 23-a, kedd Ez a nap a pihenés napja volt. Meg némileg az izgalomé is. Előző délután ugyanis, amikor az autóban az elkészített szendvicseinket akartuk volna megenni, nagyobbik fiúnk nem is kevéssé idegesen közölte, hogy közel 200 egység inzulin elfolyt az önadagolóból. Éppen csak annyi maradt, hogy másnap délig még beadhatta a szükséges mennyiséget. Nem kevéssé bepánikoltunk ezen, és Stavrosba visszaérkezve rögtön a gyógyszertárba mentünk. A gyógyszerésszel kizárólag olaszul lehetett kommunikálni. Kiderült, hogy nincsen a patikában ilyen inzulin, de másnap délre ígérték, hogy meghozatják. Erre a keddi napra már csak a némileg feszült várakozás maradt: megérkezik-e idejében az inzulin. Megérkezett, és mindannyian megnyugodtunk. Augusztus 24-e, szerda Az Olimpos napja. Korán indultunk, és a lehető
leghamarabb autópályára felhajtva átrobogtunk Thesszalonikin.
Végül egy tehénitató tanyánál (elég sok szarvasmarha, kecske és juh legelt a hegy különböző részein, még 2000 m fölött is.) az út olyan meredek lett, hogy a motor lefulladt. Kiszálltunk, túracipőt vettünk, és elindultunk gyalogosan. Még "meg kellett küzdenünk" az éppen az itatóhoz a hegyről lejövő csordával. Különösen egy ifjú bikát próbáltunk meglehetősen nagy ívben kikerülni... A hegyoldalba vájt kocsiút azonban kb. 1 km után véget ért egy fordulóval, ahonnan rendkívül meredek vízmosásban, úttalan úton kellett tovább kapaszkodnunk. Igyekeztünk a legelésző állatok által kitaposott, közel szintvonalirányú csapásokon haladni. Mindezek ellenére aránylag könnyen másztunk: távolságban nem tettünk meg sokat, de szintben igen. A meredek legelő tetejét egy köves, görgeteges rész zárta le, úgy gondoltuk, az már valamiféle gerinc lesz. Csalódásunk hatalmas volt, amikor átmászva a görgeteges kőhalmon azt az utat találtuk meg, amelyiken eredetileg szerettünk volna autóval menni. Mindezt kb. 900 m szintmászás után... Az úton még továbbsétáltunk, majd egy fordulóban kimásztunk a forduló melletti "lokális csúcsra", meguzsonnáztunk, fényképezgettünk és pihentünk.
Időnk lejárt, indulnunk kellett vissza, ha biztosak akartunk
lenni abban, hogy (mindenben a legkedvezőtlenebb eshetőséggel
számolva) még napsütésben leérünk a hegyről. A hegyről lefelé jövet szokás szerint ismét elvétettük az utat. Sejtettem, hogy mivel nem igyekeztünk azon, hogy felfelé megjegyezzük az összes elágazást, lesznek nehézségeink. A nem járt szakaszon az egyetlen keréknyom a mi kocsinké volt, így kétséges esetben megálltam, és indián nyomkeresőként a port fürkészve állapítottam meg a helyes irányt. Azonban a már többek által is használt szakaszon egy helyen másfelé kanyarodtam, mint kellett volna. Végül is ebből semmiféle baj nem származott: Pithióba jutottunk, amit délelőtt Kalivia felé menet már útba ejtettünk. Innentől a már ismert úton mentünk vissza szállásunkra, nem kerestünk újabb rövidítési lehetőségeket... Augusztus 25-e, csütörtök Erre a napra ismét "kultúrprogramot" terveztünk,
mégpedig Filippi és Kavala meglátogatását. Azért,
minden eshetőségre készen, a strandholmit is magunkkal vittük...
Ez
a mozaikos padló volt az egyetlen rész a romterületen, ami fölött
védőtető volt, és egy őr vigyázott rá. Érdekes volt látni a
fórumot, ahová Pál apostolt állították vádolói. A következő város, ahová mentünk: Kavala. A római
birodalomban a város neve: Napolis. Pál apostol
a második missziói útja során - Filippibe menet - itt szállt
partra.
Szintén csak kívülről láttuk Mohamed Ali pasa szülőházát, aki Egyiptom uralkodója volt. Sajnos túl fáradtak voltunk az egész napos nézelődéstől ahhoz, hogy a városban még hosszasabban járkáljunk, pedig biztos érdekes lett volna. Innen ismét a tengerparti mellékúton indultunk hazafelé. Nem bántuk meg, mert ez is egy kifejezetten szép út volt. Augusztus 26-a, péntek Ez a nap a hazaindulásra való "rápihenés" napja volt. Asprovaltába mentünk át, illetve azon kicsit túl kerestünk egy nyugodt, homokos strandot. Pár km után találtunk is, és a kocsival árnyákba parkolva letelepedtünk a homokra. Senki sem volt rajtunk kívül a több száz méteres környéken. Nemsokára megjelent egy hölgy a tizenéves lányával, és a napernyőjüket tőlünk kb. 5 m-re szúrták le a homokba. Mindig is érdekelt a pszichológia, de ennek a magyarázatára nem jöttem rá. Később többen is jöttek, de ők tőlünk távolabb tanyáztak. A tenger szinte tükörsima volt és langyos. Még én is élveztem, bár a strandolás - lustaságom ellenére - egyáltalán nem tartozik a kedvenc időtöltéseim közé. Néhány órát töltöttünk itt, majd a déli forróság elől hazamenekültünk. Az apartmanban elkezdtünk összerakodni és a bútorokat visszarendezni. Augusztus 27-e, szombat Közép-európai nyári időszámítás szerint 1/2 5-kor tartottunk
ébresztőt, és 1/4 6-kor el is indultunk. Robogtunk tovább Szófia felé az egyre sűrűsödő forgalomban. Az utat több helyen építették, ezért néhol nagyon rossz volt. Amúgy is a balkáni vezetési stílus talán itt mutatta a legrosszabb arcát. Mivel sok rendőrt láttunk útközben is, én igyekeztem a sebességkorlátozásokat betartani. Egy kereszteződés és gyalogátkelőhely előtt ki volt téve egy 40-es tábla, mégpedig a nagyobb nyomaték kedvéért élénksárga kertező háttérrel. Én lelassítottam, ami a mögöttünk jövő teherautó vezetőjének nem tetszett, dudált, és elkezdett megelőzni. Ahogy mellénk ért a vezetőfülkéje, jobbra húzta a kormányt, úgyhogy alig-alig tudtam elkerülni az összeütközést. Sajnos a higgadtságomat nem tudtam megőrizni, és amikor visszaelőztem, egyértelműnek szánt jelzéseket küldtem neki arra vonatkozóan, hogy esetleg elmevizsgálatra kellene mennie... Volt pár hasonló élményünk, de ez volt a legdurvább. Szófiába nem akartunk bemenni, de természetesen a térképen jelzett elkerülő körgyűrűre való letérési lehetőséget nem vettük észre. A nálunk levő Európa atlaszban azonban volt egy vázlatos Szófia térkép, így gond nélkül megtaláltuk a kivezető utat. A balkáni vezetési stílusból adódóan volt még néhány élesebb helyzet, de ezeket gond nélkül abszolváltuk. A Montana felé vezető 81-es úton haladtunk tovább. Az út minősége nagyjából megfelelt a magyarországi 4 és 5 számjegyű mellékutak minőségének. Egy hegységen vezetett át, a térkép szerint a hágó 1414 m-en volt. A tájból az erdő miatt nem sokat láttunk, igyekeztünk tovább. Azonban útközben egy legalább 35-40 km-es szakaszon útjavítás folyt, ami egyelőre abban merült ki, hogy a burkolatból kivágták a sérült részeket, és kisebb-nagyobb foltokban a burkolat mintegy 5-7 cm-s lépcsővel folytatódott. Az így előkészített felületeket majd egyszer biztos beaszfaltozzák, de mi kénytelenek voltunk vagy kerülgetni, vagy - nagy fékezések után - belehuppanni ezekbe a mesterséges gödrökbe. Montana után az 1-es (E79-es) nemzetközi út teljesen le volt zárva valószínűleg építés miatt, így a teljes forgalmat (az erős kamionforgalommal együtt) egy nagyon keskeny mellékútra terelték, ahol a terelőút megerősítése is hiányzott egyes elágazásoknál. Volt, hogy azért tudtuk (sejtettük) a helyes irányt egyes elágazásoknál, mert éppen jött szembe egy külföldi kamion. Feleségem menet közben felolvasta az útikönyvből Vidinről a fontos tudnivalókat: meglepő, hogy a város történelmében mennyi magyar vonatkozás van: a '48-49-es szabadságharc után pl. Kossuth, valamint Bem, Damjanich, Kmetty tábornokok ide menekültek (sok száz honvéddel) az orosz túlerő ellen. Akkor itt még Törökország volt... A városból a szélső lakótelepeken kívül semmit sem láttunk. Megtankoltunk és irány a szerb határ, Bregovo (12-es út). Itt azzal kezdődött a dolog, hogy kb. 3/4 óráig a határállomás területére sem engedtek be bennünket, a sorompó előtt állhattunk egyetlen autóként. A határállomáson belül is mindössze egyetlen kamion állt. Mire Szerbiába beléptünk 1 és 1/4 óra telt el. Az eredeti terv szerint Vidinben próbáltunk volna meg szállást keresni éjszakára. Azonban még relatíve korán volt, így tovább autóztunk. A határon eltöltött idő, meg egy később fellépett műszaki gond miatt csak nehezebben jutottunk előre, mint terveztük. Miután átléptünk Szerbiába több településen is áthaladtunk, és meglepve láttuk, hogy a házak (a bulgáriai állapothoz képest) milyen jó állapotban vannak. Az útvonalat úgy találtuk ki, hogy a Duna mentén haladjunk, át a Vaskapu és Kazán-szoros nevű részeken. Az ötlet biztos jó volt, és az út sem volt rossz kezdetben. A Turnu Severinnél levő gáton közúti határátkelőhely van, és eddig az út az E752-es út része. Utána azonban az út meglehetősen elkeskenyedett, hihetetlenül kanyargóssá vált és bizony, eléggé rossz is lett. A Bulgáriában korábban megismert felületi kimarásos útjavítást itt is művelték, és vagy 20 km hosszon a mesterséges kátyúkat kellett kerülgetnünk - immár teljes sötétségben. A folyót övező sziklákból meg csak annyit láttunk, mint amennyit a kocsi reflektorai megvilágítottak. Bár nem akartunk Szerbiában autópályán utazni, mert nem volt dinárunk (a határon nem sikerült váltani), és tudtuk, hogy fizetős, mégsem tudtuk ezt elkerülni, mert egyszerűen nem volt más választásunk. A Belgrád előtti szakaszért kifizettünk végül 4 Eurót, Belgrád - Újvidék (Novi Sad) szakasz 15 Euró, az Újvidék - Szabadka (Subotica) szakasz 17 Euró lett volna, de végül 4000 Ft-ot fizettünk, mert nem akartam nagyobb címletet adni Euróból. Az autópálya pedig csak a térképen létezik. A Belgrádtól a magyar határ felé vezető rész legfeljebb félautópálya, ehhez képest rendkívül hepehupás burkolattal. Ha így vesszük, az elkért autópálya díj szemérmetlenül magas. Még valahol Belgrád előtt járhattunk, amikor megkezdődött nyaralásunk utolsó napja: Augusztus 28-a, vasárnap Szabadka előtt (magyarul is ki volt írva!) letértünk az "autópályáról", áthajtottunk az alvó városon (ahol ez után három nappal kézigránátot dobtak a Vajdasági Magyarok Szövetsége vezetőjének, Kasza Józsefnek a házára) Kelebija és a magyar határ felé. (Szerbiában van egy Kelebija nevű település, Magyarországon meg egy Kelebia, amelyek a térkép szerint egymás szomszédai, csak a határ választja el őket egymástól. Ennek az a magyarázata, hogy a XVII. századtól a korábban lakatlan puszta Szabadka város tulajdona volt, ahol a mezőgazdasági termelésre bérlőket telepítettek le. A trianoni határ 1920-ban kettévágta a pusztát, és így alakult ki a két közel azonos nevű, szomszédos község a határ két oldalán.) A határon hamar átkeltünk, és nagy megkönnyebbülés volt végre a magyar határőrrel találkozni: nem kellett gondolkozni, hogy "Kalimerá"-t, "Dobar Den"-t, (vagy "Vecser"-t) "Buna Noapte"-t kell-e köszönni. Megkönnyebbülve folytattuk utunkat a Kiskunhalas - Kiskunmajsa - Kiskunfélegyháza útvonalon, majd az M5 autópályán. Nagyon frusztráló volt, hogy Kecskemétet alig hagytuk el, "leszakadt az ég", és nagy nehezen is csak 50-60 km/h sebességgel tudtunk a rendkívüli felhőszakadásban tovább haladni. Sokan meg is álltak, bár voltak, akik pedig nagy sebességgel megelőztek. Az előbbiek cselekedetét könnyen meg lehetett érteni, az utóbbi magatartásra szerintem nincs épeszű magyarázat. Ha addigra nem lettem volna fáradt, ez a felhőszakadásban való döcögés teljesen kimerített. Ráadásul mindennek csak Budapest határában lett vége. Mire idáig elértünk, már világosodott. Végül is - a pihenőket is beleszámítva - kb. 25 óra alatt tettük meg az utat, hála Istennek minden baj nélkül. Ennyi volt ennek a több tekintetben is feledhetetlen nyaralásunknak
a története. Hálásak vagyunk érte Istennek, aki lehetővé tette,
kirendelte az anyagiakat és végig megőrzött bennünket. Övé a
dicsőség mindezért. Vincze Géza A
szerzőnek a szerkesztőn keresztül küldhetsz levelet (szállásközvetítéssel nem foglalkozunk) - E-mail:
szerkeszto Tiéd az oldal, magadnak építed! Ugrás
a főbejárathoz: (földi) Útikalauz >> |